View your shopping cart.

Photocopies, manuals, and lab materials are available for students and faculty only. If you are not enrolled in a class and attempt to purchase these materials, they will be cancelled and the funds will be returned to your credit card.

Banner Message

Please note: Due to the renovations happening to the Pritzker building, the bookstore is in a temporary location without full access to the inventory. There might be items that appear online that are not currently accesible to us to ship to you. If you order these items, you will be refunded and the rest of your order will ship. Feel free to contact us with any questions.

Freshman Seminar, First Semester

AESCHYLUS I: THE PERSIANS, THE SEVEN AGAINST THEBES, THE SUPPLIANT MAIDENS, PROMETHEUS BOUND 3rd edition

AESCHYLUS I: THE PERSIANS, THE SEVEN AGAINST THEBES, THE SUPPLIANT MAIDENS, PROMETHEUS BOUND 3rd edition

By: Aeschylus
$15.00
More Info

The most engaging and authoritative translation of some of the foundational works of Western culture

This volume collects careful, readable translations of some of the key works of Aeschylus by experts in the language and culture of the ancient Greek world in which he lived and wrote. Aeschylus I contains "The Persians," translated by Seth Benardete; "The Seven Against Thebes," translated by David Grene; "The Suppliant Maidens," translated by Seth Benardete; and "Prometheus Bound," translated by David Grene.

For this edition, series editors Mark Griffith and Glenn W. Most have carefully updated the translations to bring them even closer to the ancient Greek while retaining the vibrancy for which our English versions are famous.New introductions for each play offer essential information about its first production, plot, and reception in antiquity and beyond. In addition, each volume includes an introduction to the life and work of its tragedian, as well as notes addressing textual uncertainties and a glossary of names and places mentioned in the plays.

AESCHYLUS II: THE ORESTEIA 3rd edition

AESCHYLUS II: THE ORESTEIA 3rd edition

By: Aeschylus
$14.00
More Info

Aeschylus II contains "The Oresteia," translated by Richmond Lattimore, and fragments of "Proteus," translated by Mark Griffith.

Many years ago, the University of Chicago Press undertook a momentous project: a new translation of the Greek tragedies that would be the ultimate resource for teachers, students, and readers. They succeeded. Under the expert management of eminent classicists David Grene and Richmond Lattimore, those translations combined accuracy, poetic immediacy, and clarity of presentation to render the surviving masterpieces of Aeschylus, Sophocles, and Euripides in an English so lively and compelling that they remain the standard translations. The updated third editions of these classic works were designed to ensure that our Greek tragedies remain the leading English-language versions throughout the twenty-first century.

In this highly anticipated third edition, Mark Griffith and Glenn W. Most have carefully updated the translations to bring them even closer to the ancient Greek while retaining the vibrancy for which our English versions are famous. This edition also includes brand-new translations of Euripides' Medea, The Children of Heracles, Andromache, and Iphigenia among the Taurians, fragments of lost plays by Aeschylus, and the surviving portion of Sophocles's satyr-drama The Trackers. New introductions for each play offer essential information about its first production, plot, and reception in antiquity and beyond. In addition, each volume includes an introduction to the life and work of its tragedian, as well as notes addressing textual uncertainties and a glossary of names and places mentioned in the plays.

In addition to the new content, the volumes have been reorganized both within and between volumes to reflect the most up-to-date scholarship on the order in which the plays were originally written. The result is a set of handsome paperbacks destined to introduce new generations of readers to these foundational works of Western drama, art, and life.

CLOUDS TR HENDERSON

CLOUDS TR HENDERSON

By: Aristophanes
$13.00
More Info
This is an English translation of Aristophanes' famous comedy, Clouds, noted for its critique of philosophy, society and education. It includes essays on Old Comedy and the Theater of Dionysus, suggestions for further reading, notes on production, and a map. Focus Classical Library provides close translations with notes and essays to provide access to understanding Greek culture.
COLLECTED DIALOGUES ED. HAMILTON

COLLECTED DIALOGUES ED. HAMILTON

By: Plato
$80.00
More Info

"The Platonic Forms of the Platonic dialogues."--Rebecca Newberger Goldstein, author of Plato at the Googleplex

A landmark one-volume edition of the complete Plato in classic translations

This is a classic one-volume edition of all the writings of Plato generally considered to be authentic. The editors, Edith Hamilton and Huntington Cairns, chose the contents from the work of the best modern British and American translators. The volume contains prefatory notes to each dialogue, by Hamilton; an introductory essay on Plato's philosophy and writings, by Cairns; and a comprehensive index with cross references to assist the reader with the philosophical vocabulary of the different translators.

DIALOGUES OF PLATO 1: Euthyphro, Apology, Crito, Meno, Gorgias, Menexenus TR ALLEN

DIALOGUES OF PLATO 1: Euthyphro, Apology, Crito, Meno, Gorgias, Menexenus TR ALLEN

By: Plato
$40.00
More Info
"An important event in the world of scholarship."--London Review of Books

"Will probably become the standard English version of the complete dialogues."--Anthony C. Daly, S.J., Modern Schoolman

This initial volume in a series of new translations of Plato's works includes a general introduction and interpretive comments for the dialogues translated: the Euthyphro, Apology, Crito, Meno, Gorgias, and Menexenus.

"Allen's work is very impressive. The translations are readable, lucid, and highly accurate. The general introduction is succinct and extremely clear. The discussion of the dating of the dialogues is enormously useful; there has previously been no brief account of these issues to which one could refer the student. Finally, the particular introductions are first rate: fine jobs of clear philosophical and historical explanation--succinct and yet sophisticated, both close to the text and philosophically incisive."--Martha Nussbaum, Brown University

"This is an important work that deserves our respect and attention."--Ethics

"Allen is a superb translator, whose elegantly simple yet precise language gives access to Plato both as a philosopher and as a literary artist."--Library Journal

FIVE DIALOGUES: Euthyphro, Apology, Crito, Meno, Phaedo TR. GRUBE

FIVE DIALOGUES: Euthyphro, Apology, Crito, Meno, Phaedo TR. GRUBE

By: Plato
$12.00
More Info

The second edition of Five Dialogues presents G. M. A. Grube's distinguished translations, as revised by John Cooper for Plato, Complete Works. A number of new or expanded footnotes are also included along with an updated bibliography.

FOUR TEXTS ON SOCRATES REVISED Euthyphro, Apology, Crito; Aristophanes Clouds

FOUR TEXTS ON SOCRATES REVISED Euthyphro, Apology, Crito; Aristophanes Clouds

By: Plato
$14.95
More Info
This book offers translations of four major works of ancient Greek literature which treat the life and thought of Socrates, focusing particularly on his trial and defense (the Platonic dialogues Euthyphro, Apology of Socrates, and Crito) and on the charges against Socrates (Aristophanes' comedy the Clouds). This is the only collection of the three Platonic dialogues which also includes the Clouds, a work that is fundamental for understanding the thought of Socrates in relation to the Athenian political community and to Greek poetry. Thomas G. West's introduction provides an overview of the principal themes and arguments of the four works. There are extensive explanatory notes to the translations.
GORGIAS TR. NICHOLS

GORGIAS TR. NICHOLS

By: Plato
$14.95
More Info
The struggle which Plato has Socrates recommend to his interlocutors in "Gorgias" - and to his readers - is the struggle to overcome the temptations of worldly success and to concentrate on genuine morality. Ostensibly an enquiry into the value of rhetoric, the dialogue soon becomes an investigation into the value of these two contrasting ways of life. In a series of dazzling and bold arguments, Plato attempts to establish that only morality can bring a person true happiness, and to demolish alternative viewpoints.
GORGIAS TR. ZEYL

GORGIAS TR. ZEYL

By: Plato
$12.00
More Info

This is an excellent translation. It achieves a very high standard of accuracy and readability, two goals very difficult to attain in combination when it comes to such a master of prose and philosophical argument as Plato. Because of this the book is suitable for courses at all levels in philosophy, from introductory courses on Plato, or problems in Philosophy, to graduate seminars. --Gerasimos Santas, Teaching Philosophy

GORGIAS, MENEXENUS, PROTAGORAS

$32.99
More Info
Presented in the popular Cambridge Texts format are three early Platonic dialogues in a new English translation by Tom Griffith that combines elegance, accuracy, freshness and fluency. Together they offer strikingly varied examples of Plato's critical encounter with the culture and politics of fifth and fourth century Athens. Nowhere does he engage more sharply and vigorously with the presuppositions of democracy. The Gorgias is a long and impassioned confrontation between Socrates and a succession of increasingly heated interlocutors about political rhetoric as an instrument of political power. The short Menexenus contains a pastiche of celebratory public oratory, illustrating its self-delusions. In the Protagoras, another important contribution to moral and political philosophy in its own right, Socrates takes on leading intellectuals (the 'sophists') of the later fifth century BC and their pretensions to knowledge. The dialogues are introduced and annotated by Malcolm Schofield, a leading authority on ancient Greek political philosophy.
HISTORIES 2ND EDITION TR. BLANCO NCE

HISTORIES 2ND EDITION TR. BLANCO NCE

By: Herodotus
$27.00
More Info
Herodotus's history is the earliest continuous prose narrative in Western literature. His long narrative--longer than either of the Homeric epics--continues to hold us spellbound because of the author's storytelling powers and intelligent curiosity.

The perfect introduction to Herodotus, this Norton Critical Edition includes the complete text of The Histories. The translation is fully annotated and is accompanied by an introduction, a chronology of events, and a note on the Persian Wars. Seven maps--all new to the Second Edition--give readers a visual understanding of events and places, 490-479 B.C.E.

"Backgrounds" includes a rich collection of historical works by Aeschylus, Bacchylides, Thucydides, Aristotle, and Plutarch. New to the Second Edition are contrasting accounts, by Diodorus of Sicily and Strabo, of the Amazons who were believed to be living in the mountainous regions.

"Commentaries" is divided into two sections. Early modern interpretations are represented by Isaac Taylor, John Stuart Mill, and Thomas Babington Macaulay. Seventeen modern assessments--three of them new to the Second Edition--focus on historical origins and backgrounds, Herodotus's place in history, and central issues concerning both the Persian Wars and Herodotus's reckoning of them. The new contributors are François Hartog, James Redfield, and Siep Stuurman.

A Glossary, Selected Bibliography, and Index are also included.
ILIAD TR WILSON

ILIAD TR WILSON

By: Homer
$19.99
More Info

When Emily Wilson's translation of The Odyssey appeared in 2017--revealing the ancient poem in a contemporary idiom that was "fresh, unpretentious and lean" (Madeline Miller, Washington Post)--critics lauded it as "a revelation" (Susan Chira, New York Times) and "a cultural landmark" (Charlotte Higgins, Guardian) that would forever change how Homer is read in English. Now Wilson has returned with an equally revelatory translation of Homer's other great epic--the most revered war poem of all time.

The Iliad roars with the clamor of arms, the bellowing boasts of victors, the fury and grief of loss, and the anguished cries of dying men. It sings, too, of the sublime magnitude of the world--the fierce beauty of nature and the gods' grand schemes beyond the ken of mortals. In Wilson's hands, this thrilling, magical, and often horrifying tale now gallops at a pace befitting its legendary battle scenes, in crisp but resonant language that evokes the poem's deep pathos and reveals palpably real, even "complicated," characters--both human and divine.

The culmination of a decade of intense engagement with antiquity's most surpassingly beautiful and emotionally complex poetry, Wilson's Iliad now gives us a complete Homer for our generation.

ILIAD TR. BARRY B. POWELL

ILIAD TR. BARRY B. POWELL

By: Powell, Barry B
$16.95
More Info
The Iliad is a riddle, wrapped in a mystery, inside an enigma, for which Barry Powell, one of the twenty-first century's leading Homeric scholars, has given us a magnificent new translation. Graceful, lucid, and energetic, Powell's translation renders the Homeric Greek with a simplicity and dignity reminiscent of the original. The text immediately engrosses students with its tight and balanced rhythms, while the incantatory repetitions evoke a continuous "stream of sound" that offers as good an impression of Homer's Greek as one could hope to attain without learning the language.

Accessible, poetic, and accurate, Powell's translation is an excellent fit for today's students. With swift, transparent language that rings both ancient and modern, it exposes them to all of the rage, pleasure, pathos, and humor that are Homer's Iliad. Both the translation and the introduction are informed by the best recent scholarship.

FEATURES

* Uses well-modulated verse and accurate English that is contemporary but never without dignity

* Powell's introduction sets the poem in its philological, mythological, and historical contexts

* Features unique on-page notes, facilitating students' engagement with the poem

* Embedded illustrations accompanied by extensive captions provide Greek and Roman visual sources for key passages in each of the poem's twenty-four books

* Eight maps (the most of any available translation) provide geographic context for the poem's many place names

* Audio recordings (read by Powell) of fifteen important passages are available at www.oup.com/us/powell and indicated in the text margin by an icon

ILIAD TR. FAGLES

ILIAD TR. FAGLES

By: Homer
$21.00
More Info
A new modern translation of "The Iliad" that is fast-moving, direct, emphasizes the action of the story, and is especially helpful for those first encountering this classic work.
ILIAD TR. FITZGERALD

ILIAD TR. FITZGERALD

By: Homer
$20.00
More Info

"Mr. Fitzgerald has solved virtually every problem that has plagued translators of Homer. The narrative runs, the dialogue speaks, the military action is clear, and the repetitive epithets become useful text rather than exotic relics." ―The Atlantic Monthly

Anger be now your song, immortal one,
Akhilleus' anger, doomed and ruinous,
that caused the Akhaians loss on bitter loss
and crowded brave souls into the undergloom,
leaving so many dead men-carrion
for dogs and birds; and the will of Zeus was done.
-Lines 1-6

Since it was first published, Robert Fitzgerald's prizewinning translation of Homer's battle epic has become a classic in its own right: a standard against which all other versions of The Iliad are compared. Fitzgerald's work is accessible, ironic, faithful, written in a swift vernacular blank verse that "makes Homer live as never before" (Library Journal).

This edition includes a new foreword by Andrew Ford.

ILIAD TR. LATTIMORE

ILIAD TR. LATTIMORE

By: Homer
$18.00
More Info

"Sing, goddess, the anger of Peleus' son Achilleus / and its devastation." For sixty years, that's how Homer has begun the Iliad in English, in Richmond Lattimore's faithful translation--the gold standard for generations of students and general readers.

This long-awaited new edition of Lattimore's Iliad is designed to bring the book into the twenty-first century--while leaving the poem as firmly rooted in ancient Greece as ever. Lattimore's elegant, fluent verses--with their memorably phrased heroic epithets and remarkable fidelity to the Greek--remain unchanged, but classicist Richard Martin has added a wealth of supplementary materials designed to aid new generations of readers. A new introduction sets the poem in the wider context of Greek life, warfare, society, and poetry, while line-by-line notes at the back of the volume offer explanations of unfamiliar terms, information about the Greek gods and heroes, and literary appreciation. A glossary and maps round out the book.

The result is a volume that actively invites readers into Homer's poem, helping them to understand fully the worlds in which he and his heroes lived--and thus enabling them to marvel, as so many have for centuries, at Hektor and Ajax, Paris and Helen, and the devastating rage of Achilleus.

ILIAD TR. LOMBARDO

ILIAD TR. LOMBARDO

By: Murnaghan, Sheila
$18.95
More Info
"Gripping. . . . Lombardo's achievement is all the more striking when you consider the difficulties of his task. . . . [He] manages to be respectful of Homer's dire spirit while providing on nearly every page some wonderfully fresh refashioning of his Greek. The result is a vivid and disarmingly hardbitten reworking of a great classic."
--Daniel Mendelsohn, The New York Times Book Review
ILIAD TR. SACHS

ILIAD TR. SACHS

By: Homer
$22.00
More Info

Homer's epic about the horrors and heroism of the final year of the Trojan War is one of Western literature's most enduring and moving tales. Joe Sachs, whose translations are known for being faithful to the original Greek, brings new layers of depth, understanding, and interest to the poem.

Why translate the Iliad? Joe Sachs explains his motivation:

My own reading of the poem has been influenced less by the books and essays that discuss it than by its translators. I have read quite a few, and the variety among them is striking...Once, long ago, I expected that eventually I would find one translation the most satisfying. What I found instead was that it was the very multiplicity of them that was getting me closer to Homer. Felicitous phrases from them all have remained with me, and the way their words move and sound has helped me come to hear, in my inward ear, Homer's voice.

Renowned philosophy professor Joe Sachs taught for thirty years in the Great Books program at St. John's College in Annapolis, Maryland. He has translated Homer's Odyssey (Paul Dry Books, 2014); Aristotle's Physics, Metaphysics, On the Soul and On Memory and Recollection, Nicomachean Ethics, and Poetics; and Plato's Theaetetus, Republic, and Socrates and The Sophists.

LANDMARK HERODOTUS: The Histories

LANDMARK HERODOTUS: The Histories

By: Herodotus
$32.00
More Info

"The most densely annotated, richly illustrated, and user friendly edition" of the greatest classical work of history ever written (Daniel Mendelsohn, The New Yorker)--from the editor of the widely praised The Landmark Thucydides.

Cicero called Herodotus "the father of history," and his only work, The Histories, is considered the first true piece of historical writing in Western literature. With lucid prose, Herodotus's account of the rise of the Persian Empire and its dramatic war with the Greek city sates set a standard for narrative nonfiction that continues to this day. Illustrated, annotated, and filled with maps--with an introduction by Rosalind Thomas, twenty-one appendices written by scholars at the top of their fields, and a new translation by Andrea L. Purvis--The Landmark Herodotus is a stunning edition.

MENO TR ANASTAPLO & BERNS

MENO TR ANASTAPLO & BERNS

By: Plato
$12.00
More Info
This is an English translation of Plato's Socratic dialogue attempting to achieve a definition of virtue that applies equally to all particular virtues and serves as a great introduction to Socratic dialogues. It contains a short introduction, notes, standard Stephanus numbers, speech numbers, and an appendix containing a unique gallery of step-by-step geometrical diagrams. It also includes illustrations, a bibliography, and a glossary.

Focus Philosophical Library translations are close to and are non-interpretative of the original text, with the notes and a glossary intending to provide the reader with some sense of the terms and the concepts as they were understood by Plato's immediate audience.

MENO TR. BRANN, KALKAVAGE AND SALEM

MENO TR. BRANN, KALKAVAGE AND SALEM

By: Plato
$12.00
More Info
"As one would expect from the team of Brann, Kalkavage and Salem, their edition of Plato's Meno is a fine one. The translation meets their stated goal of remaining 'as faithful as possible to the Greek, while using lively, colloquial English.' Their notes are consistently helpful and will be particularly useful to those readers willing to explore the nuances of Plato's extraordinary prose. Their introduction is clear and compact, and it highlights the most philosophically important themes of the dialogue. One particularly useful feature of this edition is the manner in which it displays the diagrams Socrates draws in order to illustrate his famous 'square within a square.' Instead of relegating them to the notes, it integrates them into the text of the dialogue itself. Readers are able to follow along, and 'watch' Socrates actually construct them." --David Roochnik, Boston University
MENO TR. GRUBE

MENO TR. GRUBE

By: Plato
$8.00
More Info
About G.M.A Grube's translations of Plato: "Unmistakably superior: more lucid, more accurate, more readable. Above all, they're lucidly adorned, unpretentious, and in translating Plato that counts a good deal. The prose is, as English prose, persuasive, cogent, and as eloquent as it can be without departing from the text. --William Arrowsmith
ODYSSEY tr. Emily Wilson

ODYSSEY tr. Emily Wilson

By: Homer
$18.95
More Info

Composed at the rosy-fingered dawn of world literature almost three millennia ago, The Odyssey is a poem about violence and the aftermath of war; about wealth, poverty, and power; about marriage and family; about travelers, hospitality, and the yearning for home.

This fresh, authoritative translation captures the beauty of this ancient poem as well as the drama of its narrative. Its characters are unforgettable, none more so than the "complicated" hero himself, a man of many disguises, many tricks, and many moods, who emerges in this version as a more fully rounded human being than ever before.

Written in iambic pentameter verse and a vivid, contemporary idiom, Emily Wilson's Odyssey sings with a voice that echoes the epic's music, sailing along at Homer's swift, smooth pace.

A fascinating, informative introduction explores the Bronze Age milieu that produced the epic, the poem's major themes, the controversies about its origins, and the unparalleled scope of its impact and influence. Maps drawn especially for this volume, a pronunciation glossary, and extensive notes and summaries of each book make this an Odyssey that will be treasured by a new generation of readers.

ODYSSEY TR. FAGLES

ODYSSEY TR. FAGLES

By: Homer
$20.00
More Info
By its evocation of a real or imaged heroic age, its contrasts of character and its variety of adventure, above all by its sheer narrative power, the Odyssey has won and preserved its place among the greatest tales in the world. It tells of Odysseus' adventurous wanderings as he returns from the long war at Troy to his home in the Greek island of Ithaca, where his wife Penelope and his son Telemachus have been waiting for him for twenty years. He meets a one-eyed giant, Polyphemus the Cyclops; he visits the underworld; he faces the terrible monsters Scylla and Charybdis; he extricates himself from the charms of Circe and Calypso. After these and numerous other legendary encounters he finally reaches home, where, disguised as a beggar, he begins to plan revenge on the suitors who have for years been besieging Penelope and feasting on his own meat and wine with insolent impunity.
ODYSSEY TR. FITZGERALD

ODYSSEY TR. FITZGERALD

By: Homer
$19.00
More Info

WINNER OF THE BOLLINGEN PRIZE
COMING SOON AS A MAJOR FILM FROM ACADEMY AWARD-WINNING DIRECTOR CHRISTOPHER NOLAN

The classic translation of The Odyssey, now in paperback.

This edition also features a map, a Glossary of Names and Places, and Fitzgerald's Postscript. Line drawings precede each book of the poem.

Robert Fitzgerald's translation of Homer's Odyssey is the best and best-loved modern translation of the greatest of all epic poems. Since 1961, this Odyssey has sold more than two million copies, and it is the standard translation for three generations of students and poets. Farrar, Straus and Giroux is delighted to publish a new edition of this classic work. Fitzgerald's supple verse is ideally suited to the story of Odysseus' long journey back to his wife and home after the Trojan War. Homer's tale of love, adventure, food and drink, sensual pleasure, and mortal danger reaches the English-language reader in all its glory.

Of the many translations published since World War II, only Fitzgerald's has won admiration as a great poem in English. The noted classicist D. S. Carne-Ross explains the many aspects of its artistry in his Introduction, written especially for this new edition.

ODYSSEY tr. Joe Sachs

ODYSSEY tr. Joe Sachs

By: Homer
$20.00
More Info

"Joe Sachs's translation brings the reader quickly and deeply into The Odyssey."--Nickolas Pappas

This new translation powerfully presents The Odyssey with a modern clarity that suits the vigorous narrative of Odysseus's perilous ten-year voyage home to Ithaca. Joe Sachs, whose translations are known for being faithful to the original Greek, brings new layers of depth, understanding, and interest to the epic.

"I have never met a translation of The Odyssey I didn't like." Thus Joe Sachs invites us to partake in his new rendering of Homer's epic.

"The poem appears in as many guises as Odysseus himself...There is so much power and grace in Homer's poetry that a reader responsive to a few partial strands of it can find in them a wholly satisfying experience and every translator whose work I have read has detected and magnified something in the original that I had not found by other means...Any newly encountered translation of a poem is an opportunity to participate in a fresh reading through a new pair of eyes, and while those readings cannot all be taken in at one view, each one adds something to the sight that occupies the foreground at any moment. It is not because a new translation is needed that I now offer this one, but because every new translation is a contribution that enhances the self-revelation of a poem of boundless variety...The friction of one translation against another can be the quickest way for a path to light up for a reader's own entry into the work. And this invitation to use the available translations not as rivals but in partnership gives license to any single translator to sacrifice part of the meaning and weight of any word or phrase to capture more effectively whatever seems to matter most in it...There comes a point when your best recourse is to rely on no one's judgment but your own, to confront the intelligence, imagination, and heart we know as Homer on your own, and to join the fun."--from the Introduction by Joe Sachs

"The transparent, natural language of Joe Sachs's translation brings the reader quickly and deeply into The Odyssey. Behind that language, both intimate and clear, we sense his sure feel for The Odyssey's people and places. And as much as the scenes of the poem vary, and the language with them, we detect the idea of The Odyssey that Sachs articulates in his valuable afterword: that Homer can begin his story in the middle of things because we are always in the midst of The Odyssey's action no matter where we start reading--because the poem's sub-ject is the discovery of what is essentially human, a discovery that humans are always, wonderingly, in the middle of."--Nickolas Pappas, Professor of Philosophy at City College and the Graduate Center, CUNY

"Joe Sachs's translation of Aristotle's Poetics is to me the most vibrant version of a well-thumbed text that is still the screenwriter's bible. So I am not surprised that he brings the same freshness to the world's greatest long-voyage-home-to-a-lost-love story. This Odyssey is exciting reading for the general reader and essential reading for teachers and students who can now 'hear' how Homer's epic might have been heard by listeners in times past. Let's hope Joe Sachs is now working on the Iliad."--Eoghan Harris, Irish National Film School (Dun Laoghaire Institute)

Joe Sachs taught for thirty years in the Great Books program at St. John's College in Annapolis, Maryland. He has translated numerous works by Aristotle and Plato.

ODYSSEY TR. LATTIMORE

ODYSSEY TR. LATTIMORE

By: Lattimore, Richmond
$18.99
More Info

Homer's great epic The Odyssey--one of Western literature's most enduring and important works--translated by Richmond Lattimore

"A splendid achievement. . . the best translation there is of a great, perhaps the greatest, poet." -- New York Times Book Review

A classic for the ages, The Odyssey recounts Odysseus' journey home after the Trojan War--and the obstacles he faces along the way to reclaim his throne, kingdom, and family in Ithaca.

During his absence, his steadfast and clever wife, Penelope, and now teenaged son, Telemachus, have lived under the constant threat of ruthless suitors, all desperate to court Penelope and claim the throne. As the suitors plot Telemachus' murder, the gods debate Odysseus' fate. With help from the goddess Athena, the scattered family bides their time as Odysseus battles his way through storm and shipwreck, the cave of the Cyclops, the isle of witch-goddess Circe, the deadly Sirens' song, a trek through the Underworld, and the omnipresent wrath of the scorned god Poseidon.

An American poet and classicist, Richmond Lattimore's translation of The Odyssey is widely considered among the best available in the English language. Lattimore breathes modern life into Homer's epic, bringing this classic work of heroes, monsters, vengeful gods, treachery, and redemption to life for modern readers.

ORESTEIA TR. TAPLIN NCE

ORESTEIA TR. TAPLIN NCE

By: Aeschylus
$25.00
More Info

Ranked #2 Translation of 2018 by Open Letters Review

This Norton Critical Edition includes:

  • Oliver Taplin's new translation of the fifth-century B.C.E. Greek tragedy--a trilogy of revenge and murder within the royal family of Argos--with explanatory annotations by the editors.
  • Ancient backgrounds and responses from Homer, Stesichorus, Pindar, Euripides, and Sophocles. -
  • Fourteen wide-ranging critical essays on the Oresteia, from G. W. F. Hegel and Friedrich Nietzsche to Oliver Taplin and Peter Wilson.
  • A Glossary of Technical Terms and Proper Names and a Selected Bibliography.
  • About the Series

    Read by more than 12 million students over fifty-five years, Norton Critical Editions set the standard for apparatus that is right for undergraduate readers. The three-part format--annotated text, contexts, and criticism--helps students to better understand, analyze, and appreciate the literature, while opening a wide range of teaching possibilities for instructors. Whether in print or in digital format, Norton Critical Editions provide all the resources students need.

    PHAEDO TR. BRANN

    PHAEDO TR. BRANN

    By: Plato
    $12.00
    More Info
    This is an English translation of one of Plato's great dialogues of Socrates talking about death, dying, and the soul due to his impending execution. Included is an introduction and glossary of key terms.

    Focus Philosophical Library translations are close to and are non-interpretative of the original text, with the notes and a glossary intending to provide the reader with some sense of the terms and the concepts as they were understood by Plato's immediate audience.

    PHAEDO TR. GRUBE

    PHAEDO TR. GRUBE

    By: Plato
    $13.00
    More Info

    A first rate translation at a reasonable price. --Michael Rohr, Rutgers University