View your shopping cart.

Photocopies, manuals, and lab materials are available for students and faculty only. If you are not enrolled in a class and attempt to purchase these materials, they will be cancelled and the funds will be returned to your credit card.

Freshman Seminar, First Semester

AESCHYLUS I: THE PERSIANS, THE SEVEN AGAINST THEBES, THE SUPPLIANT MAIDENS, PROMETHEUS BOUND 3rd edition

AESCHYLUS I: THE PERSIANS, THE SEVEN AGAINST THEBES, THE SUPPLIANT MAIDENS, PROMETHEUS BOUND 3rd edition

By: Aeschylus
$13.00
More Info
Aeschylus I contains "The Persians," translated by Seth Benardete; "The Seven Against Thebes," translated by David Grene; "The Suppliant Maidens," translated by Seth Benardete; and "Prometheus Bound," translated by David Grene. Sixty years ago, the University of Chicago Press undertook a momentous project: a new translation of the Greek tragedies that would be the ultimate resource for teachers, students, and readers. They succeeded. Under the expert management of eminent classicists David Grene and Richmond Lattimore, those translations combined accuracy, poetic immediacy, and clarity of presentation to render the surviving masterpieces of Aeschylus, Sophocles, and Euripides in an English so lively and compelling that they remain the standard translations. Today, Chicago is taking pains to ensure that our Greek tragedies remain the leading English-language versions throughout the twenty-first century. In this highly anticipated third edition, Mark Griffith and Glenn W. Most have carefully updated the translations to bring them even closer to the ancient Greek while retaining the vibrancy for which our English versions are famous. This edition also includes brand-new translations of Euripides' Medea, The Children of Heracles, Andromache, and Iphigenia among the Taurians, fragments of lost plays by Aeschylus, and the surviving portion of Sophocles's satyr-drama The Trackers. New introductions for each play offer essential information about its first production, plot, and reception in antiquity and beyond. In addition, each volume includes an introduction to the life and work of its tragedian, as well as notes addressing textual uncertainties and a glossary of names and places mentioned in the plays. In addition to the new content, the volumes have been reorganized both within and between volumes to reflect the most up-to-date scholarship on the order in which the plays were originally written. The result is a set of handsome paperbacks destined to introduce new generations of readers to these foundational works of Western drama, art, and life.
AESCHYLUS II: THE ORESTEIA 3rd edition

AESCHYLUS II: THE ORESTEIA 3rd edition

By: Aeschylus
$12.00
More Info
Aeschylus II contains "The Oresteia," translated by Richmond Lattimore, and fragments of "Proteus," translated by Mark Griffith. Sixty years ago, the University of Chicago Press undertook a momentous project: a new translation of the Greek tragedies that would be the ultimate resource for teachers, students, and readers. They succeeded. Under the expert management of eminent classicists David Grene and Richmond Lattimore, those translations combined accuracy, poetic immediacy, and clarity of presentation to render the surviving masterpieces of Aeschylus, Sophocles, and Euripides in an English so lively and compelling that they remain the standard translations. Today, Chicago is taking pains to ensure that our Greek tragedies remain the leading English-language versions throughout the twenty-first century. In this highly anticipated third edition, Mark Griffith and Glenn W. Most have carefully updated the translations to bring them even closer to the ancient Greek while retaining the vibrancy for which our English versions are famous. This edition also includes brand-new translations of Euripides' Medea, The Children of Heracles, Andromache, and Iphigenia among the Taurians, fragments of lost plays by Aeschylus, and the surviving portion of Sophocles's satyr-drama The Trackers. New introductions for each play offer essential information about its first production, plot, and reception in antiquity and beyond. In addition, each volume includes an introduction to the life and work of its tragedian, as well as notes addressing textual uncertainties and a glossary of names and places mentioned in the plays. In addition to the new content, the volumes have been reorganized both within and between volumes to reflect the most up-to-date scholarship on the order in which the plays were originally written. The result is a set of handsome paperbacks destined to introduce new generations of readers to these foundational works of Western drama, art, and life.
CLOUDS TR HENDERSON

CLOUDS TR HENDERSON

By: Aristophanes
$11.95
More Info
This is an English translation of Aristophanes' famous comedy, Clouds, noted for its critique of philosophy, society and education. It includes essays on Old Comedy and the Theater of Dionysus, suggestions for further reading, notes on production, and a map. Focus Classical Library provides close translations with notes and essays to provide access to understanding Greek culture.
COMPLETE WORKS ED. COOPER

COMPLETE WORKS ED. COOPER

By: Plato
$61.00
More Info

Outstanding translations by leading contemporary scholars--many commissioned especially for this volume--are presented here in the first single edition to include the entire surviving corpus of works attributed to Plato in antiquity. In his introductory essay, John Cooper explains the presentation of these works, discusses questions concerning the chronology of their composition, comments on the dialogue form in which Plato wrote, and offers guidance on approaching the reading and study of Plato's works.

Also included are concise introductions by Cooper and Hutchinson to each translation, meticulous annotation designed to serve both scholar and general reader, and a comprehensive index. This handsome volume offers fine paper and a high-quality Smyth-sewn cloth binding in a sturdy, elegant edition.

DIALOGUES OF PLATO 1: Euthyphro, Apology, Crito, Meno, Gorgias, Menexenus TR ALLEN

DIALOGUES OF PLATO 1: Euthyphro, Apology, Crito, Meno, Gorgias, Menexenus TR ALLEN

By: Plato
$30.00
More Info
"An important event in the world of scholarship."--London Review of Books

"Will probably become the standard English version of the complete dialogues."--Anthony C. Daly, S.J., Modern Schoolman

This initial volume in a series of new translations of Plato's works includes a general introduction and interpretive comments for the dialogues translated: the Euthyphro, Apology, Crito, Meno, Gorgias, and Menexenus.

"Allen's work is very impressive. The translations are readable, lucid, and highly accurate. The general introduction is succinct and extremely clear. The discussion of the dating of the dialogues is enormously useful; there has previously been no brief account of these issues to which one could refer the student. Finally, the particular introductions are first rate: fine jobs of clear philosophical and historical explanation--succinct and yet sophisticated, both close to the text and philosophically incisive."--Martha Nussbaum, Brown University

"This is an important work that deserves our respect and attention."--Ethics

"Allen is a superb translator, whose elegantly simple yet precise language gives access to Plato both as a philosopher and as a literary artist."--Library Journal

FIVE DIALOGUES: Euthyphro, Apology, Crito, Meno, Phaedo TR. GRUBE

FIVE DIALOGUES: Euthyphro, Apology, Crito, Meno, Phaedo TR. GRUBE

By: Plato
$11.00
More Info

The second edition of Five Dialogues presents G. M. A. Grube's distinguished translations, as revised by John Cooper for Plato, Complete Works. A number of new or expanded footnotes are also included along with an updated bibliography.

FOUR TEXTS ON SOCRATES REVISED Euthyphro, Apology, Crito; Aristophanes Clouds

FOUR TEXTS ON SOCRATES REVISED Euthyphro, Apology, Crito; Aristophanes Clouds

By: Plato
$14.50
More Info
This book offers translations of four major works of ancient Greek literature which treat the life and thought of Socrates, focusing particularly on his trial and defense (the Platonic dialogues Euthyphro, Apology of Socrates, and Crito) and on the charges against Socrates (Aristophanes' comedy the Clouds). This is the only collection of the three Platonic dialogues which also includes the Clouds, a work that is fundamental for understanding the thought of Socrates in relation to the Athenian political community and to Greek poetry. Thomas G. West's introduction provides an overview of the principal themes and arguments of the four works. There are extensive explanatory notes to the translations.
GORGIAS TR HAMILTON & JONES

GORGIAS TR HAMILTON & JONES

By: Plato
$10.00
More Info
The classic political dialogue, as relevant today as in Plato's time

Taking the form of a dialogue between Socrates, Gorgias, Polus and Callicles, Gorgias debates perennial questions about the nature of government and those who aspire to public office. Are high moral standards essential or should we give our preference to the pragmatist who gets things done or negotiates successfully? Should individuals be motivated by a desire for personal power and prestige, or genuine concern for the moral betterment of the citizens? These questions go to the heart of Athenian democratic principles and are more relevant than ever in today's political climate.

For more than seventy years, Penguin has been the leading publisher of classic literature in the English-speaking world. With more than 1,700 titles, Penguin Classics represents a global bookshelf of the best works throughout history and across genres and disciplines. Readers trust the series to provide authoritative texts enhanced by introductions and notes by distinguished scholars and contemporary authors, as well as up-to-date translations by award-winning translators.

GORGIAS TR. NICHOLS

GORGIAS TR. NICHOLS

By: Plato
$14.95
More Info
The struggle which Plato has Socrates recommend to his interlocutors in "Gorgias" - and to his readers - is the struggle to overcome the temptations of worldly success and to concentrate on genuine morality. Ostensibly an enquiry into the value of rhetoric, the dialogue soon becomes an investigation into the value of these two contrasting ways of life. In a series of dazzling and bold arguments, Plato attempts to establish that only morality can bring a person true happiness, and to demolish alternative viewpoints.
GORGIAS TR. WATERFIELD

GORGIAS TR. WATERFIELD

By: Plato
$8.95
More Info
One of Plato's most widely read dialogues, Gorgias treats the temptations of worldly success and the rewards of the genuinely moral life. Appealing to philosophers as a classic text of moral philosophy--and to everyone for its vividness, clarity, and occassional bitter humor--this new
translation is accompanied by explanatory notes and an illuminating and accessible introduction.

About the Series: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the broadest spectrum of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert
introductions by leading authorities, voluminous notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.

GORGIAS TR. ZEYL

GORGIAS TR. ZEYL

By: Plato
$11.00
More Info

This is an excellent translation. It achieves a very high standard of accuracy and readability, two goals very difficult to attain in combination when it comes to such a master of prose and philosophical argument as Plato. Because of this the book is suitable for courses at all levels in philosophy, from introductory courses on Plato, or problems in Philosophy, to graduate seminars. --Gerasimos Santas, Teaching Philosophy

HISTORIES TR. SELINCOURT

HISTORIES TR. SELINCOURT

By: Herodotus
$13.00
More Info
Translated by Aubrey de Sélincourt with an introduction and Notes by John M. Marincola.

For more than seventy years, Penguin has been the leading publisher of classic literature in the English-speaking world. With more than 1,700 titles, Penguin Classics represents a global bookshelf of the best works throughout history and across genres and disciplines. Readers trust the series to provide authoritative texts enhanced by introductions and notes by distinguished scholars and contemporary authors, as well as up-to-date translations by award-winning translators.

HISTORY TR. GRENE

HISTORY TR. GRENE

By: Herodotus
$16.00
More Info
David Grene, one of the best known translators of the Greek classics, splendidly captures the peculiar quality of Herodotus, the father of history.

Here is the historian, investigating and judging what he has seen, heard, and read, and seeking out the true causes and consequences of the great deeds of the past. In his History, the war between the Greeks and Persians, the origins of their enmity, and all the more general features of the civilizations of the world of his day are seen as a unity and expressed as the vision of one man who as a child lived through the last of the great acts in this universal drama.

In Grene's remarkable translation and commentary, we see the historian as a storyteller, combining through his own narration the skeletal historical facts and the imaginative reality toward which his story reaches. Herodotus emerges in all his charm and complexity as a writer and the first historian in the Western tradition, perhaps unique in the way he has seen the interrelation of fact and fantasy.

Reading Herodotus in English has never been so much fun. . . . Herodotus crowds his fresco-like pages with all shades of humanity. Whether Herodotus's view is 'tragic, ' mythical, or merely common sense, it provided him with a moral salt with which the diversity of mankind could be savored. And savor it we do in David Grene's translation.--Thomas D'Evelyn, Christian Science Monitor

Grene's work is a monument to what translation intends, and to what it is hungry to accomplish. . . . Herodotus gives more sheer pleasure than almost any other writer.--Peter Levi, New York Times Book Review

ILIAD AND THE ODYSSEY BOXED SET

ILIAD AND THE ODYSSEY BOXED SET

By: Homer
$50.00
More Info
A stunning set of Homer's epics, brilliantly translated by a leading ancient world scholar.

Hailed by reviewers and readers alike, Peter Green's landmark translations of Homer's timeless epics are now available for the first time in this striking and sleekly designed collector-worthy set. With the verve and pathos of the original oral tradition, Green captures the beauty and complexity, the surging thunder and quiet lyricism, of the Iliad and the Odyssey for a new generation of readers. The translations are vivid and careful, accurate without being out of reach, while the detailed synopses and notes include perceptive observations about Homer's characters and themes. This widely acclaimed, must-have collection will be a treasured addition to every reader's bookshelf.

ILIAD TR. BARRY B. POWELL

ILIAD TR. BARRY B. POWELL

$16.95
More Info
The Iliad is a riddle, wrapped in a mystery, inside an enigma, for which Barry Powell, one of the twenty-first century's leading Homeric scholars, has given us a magnificent new translation. Graceful, lucid, and energetic, Powell's translation renders the Homeric Greek with a simplicity and
dignity reminiscent of the original. The text immediately engrosses students with its tight and balanced rhythms, while the incantatory repetitions evoke a continuous stream of sound that offers as good an impression of Homer's Greek as one could hope to attain without learning the language.

Accessible, poetic, and accurate, Powell's translation is an excellent fit for today's students. With swift, transparent language that rings both ancient and modern, it exposes them to all of the rage, pleasure, pathos, and humor that are Homer's Iliad. Both the translation and the introduction are
informed by the best recent scholarship.

FEATURES

* Uses well-modulated verse and accurate English that is contemporary but never without dignity

* Powell's introduction sets the poem in its philological, mythological, and historical contexts

* Features unique on-page notes, facilitating students' engagement with the poem

* Embedded illustrations accompanied by extensive captions provide Greek and Roman visual sources for key passages in each of the poem's twenty-four books

* Eight maps (the most of any available translation) provide geographic context for the poem's many place names

* Audio recordings (read by Powell) of fifteen important passages are available at www.oup.com/us/powell and indicated in the text margin by an icon

ILIAD TR. CHAPMAN

ILIAD TR. CHAPMAN

By: Homer
$30.95
More Info

George Chapman's translations of Homer are the most famous in the English language. Keats immortalized the work of the Renaissance dramatist and poet in the sonnet "On First Looking into Chapman's Homer." Swinburne praised the translations for their "romantic and sometimes barbaric grandeur," their "freshness, strength, and inextinguishable fire." The great critic George Saintsbury (1845-1933) wrote: "For more than two centuries they were the resort of all who, unable to read Greek, wished to know what Greek was. Chapman is far nearer Homer than any modern translator in any modern language."

This volume presents the original (1611) text of Chapman's translation of the Iliad, making only a small number of modifications to punctuation and wording where they might confuse the modern reader. The editor, Allardyce Nicoll, provides an introduction and a glossary. Garry Wills contributes a preface, in which he explains how Chapman tapped into the poetic consonance between the semi-divine heroism of the Iliad's warriors and the cosmological symbols of Renaissance humanism.

ILIAD TR. FAGLES

ILIAD TR. FAGLES

By: Homer
$20.00
More Info
A new modern translation of "The Iliad" that is fast-moving, direct, emphasizes the action of the story, and is especially helpful for those first encountering this classic work.
ILIAD TR. FITZGERALD

ILIAD TR. FITZGERALD

By: Homer
$14.00
More Info

Anger be now your song, immortal one,
Akhilleus' anger, doomed and ruinous,
that caused the Akhaians loss on bitter loss
and crowded brave souls into the undergloom,
leaving so many dead men-carrion
for dogs and birds; and the will of Zeus was done.
-Lines 1-6

Since it was first published, Robert Fitzgerald's prizewinning translation of Homer's battle epic has become a classic in its own right: a standard against which all other versions of The Iliad are compared. Fitzgerald's work is accessible, ironic, faithful, written in a swift vernacular blank verse that makes Homer live as never before (Library Journal).

This edition includes a new foreword by Andrew Ford.

ILIAD TR. LATTIMORE

ILIAD TR. LATTIMORE

By: Homer
$15.00
More Info

"Sing, goddess, the anger of Peleus' son Achilleus / and its devastation." For sixty years, that's how Homer has begun the Iliad in English, in Richmond Lattimore's faithful translation--the gold standard for generations of students and general readers.

This long-awaited new edition of Lattimore's Iliad is designed to bring the book into the twenty-first century--while leaving the poem as firmly rooted in ancient Greece as ever. Lattimore's elegant, fluent verses--with their memorably phrased heroic epithets and remarkable fidelity to the Greek--remain unchanged, but classicist Richard Martin has added a wealth of supplementary materials designed to aid new generations of readers. A new introduction sets the poem in the wider context of Greek life, warfare, society, and poetry, while line-by-line notes at the back of the volume offer explanations of unfamiliar terms, information about the Greek gods and heroes, and literary appreciation. A glossary and maps round out the book.

The result is a volume that actively invites readers into Homer's poem, helping them to understand fully the worlds in which he and his heroes lived--and thus enabling them to marvel, as so many have for centuries, at Hektor and Ajax, Paris and Helen, and the devastating rage of Achilleus.

ILIAD TR. LOMBARDO

ILIAD TR. LOMBARDO

By: Murnaghan, Sheila
$18.95
More Info
"Gripping. . . . Lombardo's achievement is all the more striking when you consider the difficulties of his task. . . . [He] manages to be respectful of Homer's dire spirit while providing on nearly every page some wonderfully fresh refashioning of his Greek. The result is a vivid and disarmingly hardbitten reworking of a great classic."
--Daniel Mendelsohn, The New York Times Book Review
ILIAD TR. MERRILL

ILIAD TR. MERRILL

$24.95
More Info
Other competent translations of Homer exist, but none accomplish what Merrill aims for: to convey to the reader-listener in translation the meaning and the sounds of Homer, coming as close as possible to the poetry of the original. Merrill accomplishes this virtuosic achievement by translating Homer's Greek into English hexameters, a process requiring not only a full understanding of the original Greek, but also an unusual mastery of the sounds, rhythms, and
nuances of English.
---Stephen G. Daitz, Professor Emeritus of Classics, City University of New York
Rodney Merrill's translation of Homer's Iliad offers a form of English poetry particularly relevant to the epic, producing a strong musical setting that brings many elements of the narrative truly to life. Most notable are the many battle scenes, in which Homer's strong dactylic hexameters make credible the war-lust in the deeds of the combatants. Until his retirement, Rodney Merrill taught English composition and comparative literature at Stanford and Berkeley. In addition to his translation of Homer's Odyssey, he is the author of Chaucer's Broche of Thebes.
ILIAD TR. SACHS

ILIAD TR. SACHS

By: Homer
$22.00
More Info

Homer's epic about the horrors and heroism of the final year of the Trojan War is one of Western literature's most enduring and moving tales. Joe Sachs, whose translations are known for being faithful to the original Greek, brings new layers of depth, understanding, and interest to the poem.

Why translate the Iliad? Joe Sachs explains his motivation:

My own reading of the poem has been influenced less by the books and essays that discuss it than by its translators. I have read quite a few, and the variety among them is striking...Once, long ago, I expected that eventually I would find one translation the most satisfying. What I found instead was that it was the very multiplicity of them that was getting me closer to Homer. Felicitous phrases from them all have remained with me, and the way their words move and sound has helped me come to hear, in my inward ear, Homer's voice.

Renowned philosophy professor Joe Sachs taught for thirty years in the Great Books program at St. John's College in Annapolis, Maryland. He has translated Homer's Odyssey (Paul Dry Books, 2014); Aristotle's Physics, Metaphysics, On the Soul and On Memory and Recollection, Nicomachean Ethics, and Poetics; and Plato's Theaetetus, Republic, and Socrates and The Sophists.

ILIAD: A NEW TRANSLATION BY CAROLINE ALEXANDER

ILIAD: A NEW TRANSLATION BY CAROLINE ALEXANDER

By: Alexander, Caroline
$19.99
More Info

With her virtuoso translation, classicist and bestselling author Caroline Alexander brings to life Homer's timeless epic of the Trojan War

Composed around 730 B.C., Homer's Iliad recounts the events of a few momentous weeks in the protracted ten-year war between the invading Achaeans, or Greeks, and the Trojans in their besieged city of Ilion. From the explosive confrontation between Achilles, the greatest warrior at Troy, and Agamemnon, the inept leader of the Greeks, through to its tragic conclusion, The Iliad explores the abiding, blighting facts of war.

Soldier and civilian, victor and vanquished, hero and coward, men, women, young, old--The Iliad evokes in poignant, searing detail the fate of every life ravaged by the Trojan War. And, as told by Homer, this ancient tale of a particular Bronze Age conflict becomes a sublime and sweeping evocation of the destruction of war throughout the ages.

Carved close to the original Greek, acclaimed classicist Caroline Alexander's new translation is swift and lean, with the driving cadence of its source--a translation epic in scale and yet devastating in its precision and power.

MENO AND OTHER DIALOGUES tr. Waterfield Charmides, Laches, Lysis

MENO AND OTHER DIALOGUES tr. Waterfield Charmides, Laches, Lysis

By: Plato
$10.95
More Info
A unique selection of four dialogues in which Plato considers virtue-- individual virtue as well as virtue as a whole-- and its definition. Charmides, Laches, and Lysis investigate the specific virtues of self-control, courage, and friendship. The later Meno discusses the concept of virtue as awhole, and whether it is something that can be taught.
Plato is a major figure in the history of Western philosophy, and these dialogues are an essential part of his work. Robin Waterfield is an acclaimed translator of Plato, Euripedes, Plutarch, and Aristotle. The introduction and notes explain the course of the four dialogues and analyze the philosophical importance of Socrates' questions and arguments, providing an invaluable aid to understanding for student and non-specialist alike.

About the Series: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the broadest spectrum of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, voluminous notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.

MENO TR ANASTAPLO & BERNS

MENO TR ANASTAPLO & BERNS

By: Plato
$12.00
More Info
This is an English translation of Plato's Socratic dialogue attempting to achieve a definition of virtue that applies equally to all particular virtues and serves as a great introduction to Socratic dialogues. It contains a short introduction, notes, standard Stephanus numbers, speech numbers, and an appendix containing a unique gallery of step-by-step geometrical diagrams. It also includes illustrations, a bibliography, and a glossary.

Focus Philosophical Library translations are close to and are non-interpretative of the original text, with the notes and a glossary intending to provide the reader with some sense of the terms and the concepts as they were understood by Plato's immediate audience.

MENO TR. BRANN, KALKAVAGE AND SALEM

MENO TR. BRANN, KALKAVAGE AND SALEM

By: Plato
$12.00
More Info
"As one would expect from the team of Brann, Kalkavage and Salem, their edition of Plato's Meno is a fine one. The translation meets their stated goal of remaining 'as faithful as possible to the Greek, while using lively, colloquial English.' Their notes are consistently helpful and will be particularly useful to those readers willing to explore the nuances of Plato's extraordinary prose. Their introduction is clear and compact, and it highlights the most philosophically important themes of the dialogue. One particularly useful feature of this edition is the manner in which it displays the diagrams Socrates draws in order to illustrate his famous 'square within a square.' Instead of relegating them to the notes, it integrates them into the text of the dialogue itself. Readers are able to follow along, and 'watch' Socrates actually construct them." --David Roochnik, Boston University
MENO TR. GRUBE

MENO TR. GRUBE

By: Plato
$8.00
More Info
About G.M.A Grube's translations of Plato: "Unmistakably superior: more lucid, more accurate, more readable. Above all, they're lucidly adorned, unpretentious, and in translating Plato that counts a good deal. The prose is, as English prose, persuasive, cogent, and as eloquent as it can be without departing from the text. --William Arrowsmith
ODYSSEY tr. Emily Wilson

ODYSSEY tr. Emily Wilson

By: Homer
$18.95
More Info

Composed at the rosy-fingered dawn of world literature almost three millennia ago, The Odyssey is a poem about violence and the aftermath of war; about wealth, poverty and power; about marriage and family; about travelers, hospitality, and the yearning for home.

This fresh, authoritative translation captures the beauty of this ancient poem as well as the drama of its narrative. Its characters are unforgettable, none more so than the "complicated" hero himself, a man of many disguises, many tricks, and many moods, who emerges in this version as a more fully rounded human being than ever before.

Written in iambic pentameter verse and a vivid, contemporary idiom, Emily Wilson's Odyssey sings with a voice that echoes Homer's music; matching the number of lines in the Greek original, the poem sails along at Homer's swift, smooth pace.

A fascinating, informative introduction explores the Bronze Age milieu that produced the epic, the poem's major themes, the controversies about its origins, and the unparalleled scope of its impact and influence. Maps drawn especially for this volume, a pronunciation glossary, and extensive notes and summaries of each book make this is an Odyssey that will be treasured by a new generation of readers.

ODYSSEY TR. FITZGERALD

ODYSSEY TR. FITZGERALD

By: Homer
$17.00
More Info

The classic translation of The Odyssey, now in paperback.

This edition also features a map, a Glossary of Names and Places, and Fitzgerald's Postscript. Line drawings precede each book of the poem.

Robert Fitzgerald's translation of Homer's Odyssey is the best and best-loved modern translation of the greatest of all epic poems. Since 1961, this Odyssey has sold more than two million copies, and it is the standard translation for three generations of students and poets. Farrar, Straus and Giroux is delighted to publish a new edition of this classic work. Fitzgerald's supple verse is ideally suited to the story of Odysseus' long journey back to his wife and home after the Trojan War. Homer's tale of love, adventure, food and drink, sensual pleasure, and mortal danger reaches the English-language reader in all its glory.

Of the many translations published since World War II, only Fitzgerald's has won admiration as a great poem in English. The noted classicist D. S. Carne-Ross explains the many aspects of its artistry in his Introduction, written especially for this new edition.

Winner of the Bollingen Prize

ODYSSEY tr. Joe Sachs

ODYSSEY tr. Joe Sachs

By: Homer
$20.00
More Info

Joe Sachs's translation brings the reader quickly and deeply into The Odyssey.--Nickolas Pappas

This new translation powerfully presents The Odyssey with a modern clarity that suits the vigorous narrative of Odysseus's perilous ten-year voyage home to Ithaca. Joe Sachs, whose translations are known for being faithful to the original Greek, brings new layers of depth, understanding, and interest to the epic.

I have never met a translation of The Odyssey I didn't like. Thus Joe Sachs invites us to partake in his new rendering of Homer's epic.

The poem appears in as many guises as Odysseus himself...There is so much power and grace in Homer's poetry that a reader responsive to a few partial strands of it can find in them a wholly satisfying experience and every translator whose work I have read has detected and magnified something in the original that I had not found by other means...Any newly encountered translation of a poem is an opportunity to participate in a fresh reading through a new pair of eyes, and while those readings cannot all be taken in at one view, each one adds something to the sight that occupies the foreground at any moment. It is not because a new translation is needed that I now offer this one, but because every new translation is a contribution that enhances the self-revelation of a poem of boundless variety...The friction of one translation against another can be the quickest way for a path to light up for a reader's own entry into the work. And this invitation to use the available translations not as rivals but in partnership gives license to any single translator to sacrifice part of the meaning and weight of any word or phrase to capture more effectively whatever seems to matter most in it...There comes a point when your best recourse is to rely on no one's judgment but your own, to confront the intelligence, imagination, and heart we know as Homer on your own, and to join the fun.--from the Introduction by Joe Sachs

The transparent, natural language of Joe Sachs's translation brings the reader quickly and deeply into The Odyssey. Behind that language, both intimate and clear, we sense his sure feel for The Odyssey's people and places. And as much as the scenes of the poem vary, and the language with them, we detect the idea of The Odyssey that Sachs articulates in his valuable afterword: that Homer can begin his story in the middle of things because we are always in the midst of The Odyssey's action no matter where we start reading--because the poem's sub-ject is the discovery of what is essentially human, a discovery that humans are always, wonderingly, in the middle of.--Nickolas Pappas, Professor of Philosophy at City College and the Graduate Center, CUNY

Joe Sachs's translation of Aristotle's Poetics is to me the most vibrant version of a well-thumbed text that is still the screenwriter's bible. So I am not surprised that he brings the same freshness to the world's greatest long-voyage-home-to-a-lost-love story. This Odyssey is exciting reading for the general reader and essential reading for teachers and students who can now 'hear' how Homer's epic might have been heard by listeners in times past. Let's hope Joe Sachs is now working on the Iliad.--Eoghan Harris, Irish National Film School (Dun Laoghaire Institute)

Joe Sachs taught for thirty years in the Great Books program at St. John's College in Annapolis, Maryland. He has translated numerous works by Aristotle and Plato.